เอาอีกแล้ว เขมรโผล่เคลม "หมูกระทะ" - "ปลาตะเพียนสาน" บอกไม่ได้มาจากไทย

24 ตุลาคม 2566

เอาอีกแล้ว!? ชาวเขมรโผล่เคลม "หมูกระทะ" - "ปลาตะเพียนสาน" ในละครพรหมลิขิต บอกไม่ได้มาจากไทย แต่มาจากกัมพูชา

สมการรอคอยสำหรับละครเรื่อง "พรหมลิขิต" ละครไทยแนวย้อนยุคของทางช่อง 3 ซึ่งเป็นภาคต่อของละคร "บุพเพสันนิวาส" ออกอากาศตอนแรกเรตติ้งถล่มทลาย ปลุกกระแส "ออเจ้า" ให้กลับมาเป็นที่เรียกกันติดปากอีกครั้ง และล่าสุด ชาวเน็ตเขมร ก็มีการเคลื่อนไหวเกี่ยวกับประเด็นดังกล่าว โดยประกาศเคลม "หมูกระทะ" และ "ปลาตะเพียนสาน" ว่ามาจากประเทศกัมพูชา ไม่ใช่ประเทศไทย

เอาอีกแล้ว เขมรโผล่เคลม หมูกระทะ และ ปลาตะเพียนสาน บอกไม่ได้มาจากไทย

ซึ่งมีชาวเน็ตเขมรรายหนึ่ง ได้โพสต์ภาพช่วงหนึ่งในละครพรหมลิขิต ที่คุณหญิงจำปาสั่งให้บ่าวสานปลาตะเพียนให้กับหลานชาย ที่กำลังเป็นทารกอยู่ พร้อมระบุข้อความว่า

"ปลาตะเพียน ตะเพียนเพี้ยนมาจากภาษาเขมร คือ กำเพลียญ, เตร็ยกำเพลียญ, กะเพลียญ ที่แปลว่าปลาตะเพียนในภาษาไทย เป็นของเล่นที่ใช้ใบมะพร้าว ใบจาก หรือ ใบตาล ใบเตย ก็ได้ เอามาสานเป็นตัวปลาตัวสัตว์ต่างๆ จักจั่น ตั๊กแตน เป็นการสานใบไม้ ซึ่งเป็นของเล่นเขมรสำหรับให้เด็กน้อยไว้เล่น"

เอาอีกแล้ว เขมรโผล่เคลม หมูกระทะ และ ปลาตะเพียนสาน บอกไม่ได้มาจากไทย

และยังมีภาพฉากที่ คุณหญิงจำปาและบ่าวไพร่ กำลังกินหมูกระทะ พร้อมกับระบุว่า "จรู๊กพนม หรือ หมูภูเขา ได้อิทธิพลการกินแบบปิ้งย่างมาจากเกาหลี เป็นอาหารอย่างหนึ่งของกัมพูชา ที่นิยมกินกันอย่างแพร่หลาย ถูกถ่ายทอดออกมาในเรื่องพรหมลิขิต ของไทย"

เอาอีกแล้ว เขมรโผล่เคลม หมูกระทะ และ ปลาตะเพียนสาน บอกไม่ได้มาจากไทย

นอกจากนี้ ชาวเน็ตเขมรรายดังกล่าวยังบอกอีกว่า ยังได้โพสต์ภาพ วัดไชยวัฒนาราม พร้อมกับระบุว่า "Wat chaiwatthanaram (វត្តឆៃវឌ្ឍនារាម) เป็นวัดเก่าของไทยในสมัยอยุธยา ครั้งหนึ่งเคยเป็นอาณาจักรอยุธยาที่รุ่งเรือง แต่ถูกพม่าตีแตกและกวาดต้อนชาวอยุธยาไปจำนวนมาก ปัจจุบันคนพม่าเรียกชาวอยุธยาว่า โยเดีย ที่หมายถึง "ผู้แพ้พ่าย" ซึ่งแน่นอนวัดไชย ได้อิทธิพลศิลปะจากวัฒนธรรมเขมรกัมพูชามาสร้างในครั้งที่เขมรขยายอำนาจอิทธิพลมายังสยาม ก่อนเริ่มเสื่อมอำนาจลง"

เอาอีกแล้ว เขมรโผล่เคลม หมูกระทะ และ ปลาตะเพียนสาน บอกไม่ได้มาจากไทย